오늘은 예전에 유튜브는 물론 인터넷을 뜨겁게 달군 노래 <사쿠란보>에 대해서 알아보겠습니다. 사쿠란보가 어떤 노래인지 어떤 파급력이 있었는지 간단하게 알아보겠습니다!! 다소 부족한 글이지만 핵심은 다 담았으니 끝까지 봐주시길 바랍니다. 사쿠란보 노래를 들어보고 가사는 어떠한지 어떤 의미를 가지고 있는지 설명해보겠습니다!
노래가 상당히 좋아요!! 말 그대로 신나는 느낌과 귀여운 느낌이 공존하고 있는 즐거운 노래죠. 보컬인 '오오츠카 아이'의 목소리가 정말 귀엽다는 생각이 듭니다. 특히나 후렴 부분의 중독성은 장난 아닌 것 같습니다. 제가 이 노래를 좋아한 것도 후렴 부분이 좋아서죠.
기본정보
- 2003년 12월 17일 발매
- 오리콘차트 주간 기록 2003년~2004년 약 10주간 10위권을 지킨 대히트곡
愛し合う2人 幸せの空
아이시아우 후타리 시아와세노 소라
사랑하는 두 사람 행복의 하늘
隣どおし あなたとあたし さくらんぼ
토나리 도-시 아나타토 아타시 사쿠란보
줄곧 붙어 있는 너와 나 버찌
手帳開くと もう2年たつなぁって
테쵸- 히라쿠토 모- 니넨 타츠나앗테
수첩을 펴보니 벌써 2년이 지났구나 하고
やっぱ実感するね なんだか照れたりするね
얏파 짓칸스루네 난다카 테레타리스루네
역시 실감나네. 왠지 쑥스럽기도 하네.
そういや ヒドイコトもされたし
소- 이야 히도이 코토모 사레타시
그러고 보니 심한 일도 당했고
ヒドイコトも言ゆったし
히도이 코토모 윳타시
심한 말도 했었고
中実なかみがいっぱいつまった 甘い甘いものです
나카미가 잇파이 츠맛타 아마이 아마이 모노데스
속이 꽉 찬 아주 달콤한 것이에요
泣き泣きの1日や 自転車の旅や
나키나키노 이치니치야 지텐샤노 타비야
눈물로 보낸 하루나 자전거 여행이나
書きあらわせれない[4]
카키 아라와세레나이
글로 표현할 수 없어
だって 多いんだもん!
닷테 오-인다몬!
왜냐면 많거든!
笑顔咲ク 君とつながってたい
에가오 사쿠 키미토 츠나갓테타이
미소 피는 너와 함께 있고 싶어
もしあの向こうに 見えるものがあるなら
모시 아노 무코-니 미에루 모노가 아루 나라
만약 저 너머로 보이는 것이 있다면
愛し合う2人 幸せの空
아이시아우 후타리 시아와세노 소라
서로 사랑하는 두 사람 행복의 하늘
隣どおし あなたとあたし さくらんぼ
토나리 도-시 아나타토 아타시 사쿠란보
줄곧 붙어 있는 너와 나 버찌
もらったものは そう愛を感じ
모랏타 모노와 소- 아이오 칸지
받은 것은 그래 사랑을 느끼고
あげたものは もちろん 全力の愛です
아게타 모노와 모치론 젠료쿠노 아이데스
준것은 물론 전력의 사랑입니다
やっぱいいもんだよね 共同作業 罰ゲーム
얏파 이이몬다요네 쿄-도-사교- 바츠게-무
역시 좋네 공동작업 벌칙게임
思いがけなく歴史は さらに深いけれど
오모이가케나쿠 레키시와 사라니 후카이케레도
뜻밖에 역사는 더욱 깊지만
1つでも 欠けてたら とんでもなく
히토츠데모 카케테타라 톤데모나쿠
하나라도 빠지면 너무나
足りない! 足りない!足りない!! 2人の絆
타리나이! 타리나이! 타리나이!! 후타리노 키즈나
부족해! 부족해! 부족해!! 두 사람의 인연
笑顔咲ク 君と抱き合ってたい
에가오 사쿠 키미토 다키앗테타이
미소 피는 너와 서로 껴안고 싶어
もし遠い未来を 予想するのなら
모시 토-이 미라이오 요소- 스루노 나라
만약 먼 미래를 예상한다면
愛し合う2人 いつの時も
아이시아우 후타리 이츠노 토키모
사랑하는 두 사람 언제나
隣どおし あなたとあたし さくらんぼ
토나리 도-시 아나타토 아타시 사쿠란보
줄곧 붙어 있는 너와 나 버찌
笑顔咲ク 君とつながってたい
에가오 사쿠 키미토 츠나갓테타이
미소 피는 너와 함께 있고 싶어
もしあの向こうに 見えるものがあるなら
모시 아노 무코-니 미에루 모노가 아루 나라
만약 저 너머로 보이는 것이 있다면
愛し合う2人 幸せの空
아이시아우 후타리 시아와세노 소라
사랑하는 두 사람 행복의 하늘
隣どおし あなたとあたし さくらんぼ
토나리 도-시 아나타토 아타시 사쿠란보
줄곧 붙어 있는 너와 나 버찌
(もう一回!)
(모- 잇카이!)
(한번 더!)
笑顔咲ク 君と抱き合ってたい
에가오 사쿠 키미토 다키앗테타이
미소 피는 너와 서로 껴안고 싶어
もし遠い未来を 予想するのなら
모시 토-이 미라이오 요소- 스루노 나라
만약 먼 미래를 예상한다면
愛し合う2人 いつの時も
아이시아우 후타리 이츠노 토키모
사랑하는 두 사람 언제나
隣どおし あなたとあたし さくらんぼ
토나리 도-시 아나타토 아타시 사쿠란보
줄곧 붙어 있는 너와 나 버찌
愛し合う2人 いつの時も
아이시아우 후타리 이츠노 토키모
사랑하는 두 사람 언제나
愛し合う2人 いつの時も
아이시아우 후타리 이츠노 토키모
사랑하는 두 사람 언제나
隣どおし あなたとあたし さくらんぼ
토나리 도-시 아나타토 아타시 사쿠란보
줄곧 붙어 있는 너와 나 버찌
아마 이 노래를 직접 듣게 되셨거나, 유튜브나 인터넷 방송 등에서 접하신 분들은 한 번쯤 '사쿠란보'가 무슨 뜻인지 궁금하셨을 겁니다. 저 또한 그랬고요. 사쿠란보(さくらんぼ)는 일본어로 '버찌'를 말한다고 합니다. 영어로는 체리라고 하는데, 흔히 아는 체리랑은 다른 종류라고 합니다. (복잡하니까 패스!!)
아마 버찌 열매가 위의 사진처럼 함께 붙어있는다는 점에 비유해서 좋아하는 사람과의 사랑을 표현한 것으로 보입니다. 상당히 문학적인 표현인 것 같습니다. 참고로 이 노래를 부른 오오츠카 아이는 버찌 열매를 못 먹는다고 합니다.
사쿠란보라는 노래가 급속도로 엄청나게 유명해진 이유는 '사쿠란보 밈'으로서 퍼지기 시작했기 때문입니다. 사쿠란보 노래를 틀고 귀엽고 아기자기한 안무를 추는 것이 틱톡(tiktok)에서 먼저 유행을 하기 시작했습니다.
틱톡에서의 유행은 유튜브까지 파급되었으며, 유명 여BJ '유혜디'가 커버한 일명 '혜쿠란보'가 인기를 끌게 되면서 더욱 박차를 가하게 되죠. 또한 연예인 김준수도 콘서트에서 최초로 사쿠란보 창작 안무를 선보이면서 사람들은 열광하게 됩니다.
이렇게 사쿠란보 밈이 여러 방면으로 널리 퍼지자, 인터넷 방송을 하는 BJ들의 후원 리액션으로 자주 사용되기도 했습니다. 뿐만 아니라 유명 틱톡커나 유튜버들도 한 번쯤은 커버할 정도로 '안 하면 호구되는 밈'이 돼버렸죠.
저렇게 한국에서 큰 인기를 얻은 사쿠란보는 일반인들에게도 퍼져. 노래도 어느 정도 역주행해서 노래 자체를 좋아하는 분들도 많아졌습니다. (제가 바로 그런 케이스)
이번 포스팅은 여기까지입니다! 다소 부족한 글이지만 끝까지 봐주셔서 감사합니다 ㅎㅎ
[제 블로그의 다른 글들]
2021.07.22 - [알면 쓸데있는 정보들/신조어,밈] - 화성 갈끄니까 뜻, 유래 알아보자
쿠쿠루삥뽕 뜻과 유래 알아보자 (11) | 2021.07.18 |
---|---|
헤으응 뜻, 유래 간단히 알아보자 (2) | 2021.07.01 |
치팅데이 뜻 알아보기 (0) | 2021.05.28 |
현자타임 뜻 간단설명 (0) | 2021.05.24 |
머선 129 뜻 알아보기 (0) | 2021.05.21 |
댓글 영역